sábado, 29 de junho de 2019

11 Desenhos da Disney que não deveriam ser para crianças

A Disney talvez seja a empresa que mais preza pela própria imagem em todo o mundo.
A mais família das empresas de mídia, no entanto, parece ter os animadores e desenhistas mais travessos do mercado. E, com o perdão do trocadilho, animadinhos.
A regra parece ser: jamais pause um filme da Disney. Em algum quadro de animação você vai encontrar uma referência sexual explícita.

Bambi (1942)

Screen-Shot-2016-04-07-at-4.58
O coelhinho poderia ter ajudado Bambi a se levantar por mil outros ângulos. Mas escolheu este

Cinderella (1950)

Screen-Shot-2016-04-07-at-4.57
Se você já ouviu falar em “bolinhas tailandesas”, esta cena dos ratinhos colocando pérolas um no rabo do outro jamais será a mesma

Bernardo e Bianca (1977)

resc1big
Este flagrante foi pura malandragem dos animadores. Em apenas dois quadros, é possível ver a foto de uma mulher de topless na janela. No cinema, ninguém percebeu mas, uma vez que foi lançado em VHS, ficou fácil achar a desinibida pausando a fita

A Pequena Sereia (1989)

Screen-Shot-2016-04-07-at-4.56
O castelo filme tem um adereço que

O Rei Leão (1994)

LionKing_SubliminalMessage21
Começou no pôster. Depois que você vê a mulher de biquíni no nariz do pai do Simba, nunca mais desvê
MUJSBNU6J1EDLQUN-v1-fram810x414x810x414xxxx
Os dois morros parecem animados em ver o pássaro Zazu
The_Lion_King_Hidden_Message
Esta é uma das mais velhas polêmicas da fase “pause” dos filmes Disney. As pétalas que Simba joga para o ar quando se deita teoricamente escrevem a palavra “SEX” no céu. A turma de animadores se defendeu dizendo que, na verdade, trata-se de “SFX”, sigla para “efeitos especiais”

Tarzan (1999)

Screen-Shot-2016-04-07-at-4.55.53-PMA intenção do personagem é boa, Tarzan é um jovem inocente mas, pense bem: a cena foi totalmente desnecessária

Hércules (1997)
Screen-Shot-2016-04-07-at-5.03


O galo na cabeça é uma tradição nos desenhos animados. Mas a testa dividida no formato de duas esferas para acompanhar… Achamos que não

A Nova Onda do Imperador (2000)

Screen-Shot-2016-04-07-at-5.08
Um maroto trocadilho visual. Em inglês, a expressão “barraca armada” quer dizer exatamente o mesmo que em português. Repare ONDE está a tal barraca

Frozen (2013)

Screen-Shot-2016-04-07-at-5.09
Na tentativa de dissuadir a princesa Anna de se aproximar de Hans, Kristoff faz uma observação que todo mundo sabe muito o que quer dizer: “Você nem sabe se ele tem pé pequeno!”

Nenhum comentário:

Postar um comentário